Text
of the treaty
“In the name of lenient and miséricordieux
God."
“Charter of protection given by God and his Apostle
to those which received the Book, with the Christians
who belong to the religion of Najran or any other sect
Christian. It was written to them by Mohammad, envoy
of God close to all the men, in pledge of protection
on behalf of God and his Apostle, and so that this is
for the Moslems who will come after him a pact which
will engage them, that they will have to admit, to recognize
for authentic and to observe in their favor. It is defended
with any man, was it governor or holder of authority,
the enfreindre or to modify it. The Believers will not
have to be the responsibility of the Christians, in
their imposing of other conditions that those which
are carried in this writing. That which will preserve
it, which will respect it, which will conform to what
is contained there, will discharge its duties and will
observe the pact of the Apostle of God. That which,
on the contrary, will violate it, which will be opposed
to it, which will change it, will relate its crime to
its head; because it will have betrayed the pact of
God, will have violated his faith, will have resisted
its authority and contravened the will of its Apostle:
he will be thus impostor with the eyes of God. Because
the religion that God imposed, and the pact whom it
made, make protection obligatory. That which will not
observe this pact, will violate its sacred duties, and
that which violates its sacred duties does not have
fidelity and will be disavowed by God and all the sincere
Believers. The reason for which the Christians deserved
to obtain this pact of protection of God, his Envoy
and the Believers, is a right which they were acquired,
and which engages whoever is Moslem, to obtain this
charter established in their favor by the men of this
Religion and which forces any Moslem to have regard
there, to lend to him hand-strong, to preserve it, keep
it perpetually and to respect it accurately. ”
The protection of God and the guarantee of the Prophet
Muhammad, extend on Najran and neighborhood, that is
to say on their goods, their people, the practice of
their worship, their absent and present, their families
and their sanctuaries, and all that large and small,
is in their possession
|